DRAGON OATHS. Selected Poems.
Translated from the German to English by Mark Kanak, illustrated by Mirjam Elburn.
Moloko Print 2022, ISBN 987-3-948750-35-0, 161 Seiten für 15,00 Euro zzgl. Versand.
Over the course of the past twenty years or so, Crauss has been recognized as a true original voice in German poetry, a craftsman of the first order. Crauss is a writer that has retained a mixture of defiance and wit over the two decades that he has been an integral part of the German-language literary scene. If we consider what really drives his work,we can safely say that at the center of his poetics is the concept of beauty. Crauss plays with language and tongues, with themes and images, so that ultimately, for all the intellectual fireworks going on, frankly, it is just really fun to read him. (M. Kanak)
With an acute eye for modern life and a unique structural depth, Crauss’ poetry manages to re-create in the best sense of the word: Crauss captures dynamics in such a manner as to reveal not only the flipside of a well worn coin, his poetry lets us imagine the possibility that coin may have a third side. His poetry modulates with ease between humor and delicacy, between irony and tenderness, intimacy and proclamation. Crauss’ poems blur the lines between poetic performance and performing poetics, and in this, he has been and continues to be one of the most influential contemporary German-language poets. (J. Frank)